|

Vista
global de la estatua de Neferrenpet
|
Conocemos a Neferrenpet gracias a su estatua
del Museo del Louvre E.14241, procedente de la antigua colección
del Conde de Sant Ferriol, Uriage. La traducción del texto de la
estatua nos aporta diversa información de este hombre:
Texto de la falda, a la derecha:
"Todo traído sobre la
mesa de Ofrendas de Hathor, que domina el Gebel por el Ka del
Escanciador real de manos puras, el Camarero del Señor de las Dos
Tierras, el Supervisor de la Casa del Rey, Neferrenpet, justo de voz.
Él dice: Yo soy el tocador del sistro de mi soberana, el Heraldo de la
Señora del cielo, que hace llegar la petición de cada uno a la diosa
dorada, al interior de su santuario. Aquel cuyas manos son puras para
que ella dé el sistro y el collar menit en presencia de la Enéada, por
el ka de Neferrenpet"
Texto de la falda, a la izquierda:
"Recibir
panes senu de la ofrenda que está sobre el altar de aquella que domina
el Valle, por el ka del Escanciador real de manos puras, el Camarero del
Señor de las Dos Tierras, el Supervisor Neferrenpet, justo de voz"
Texto sobre el pilar dorsal:
"Ofrenda
que da el rey a Amón, al frente de la (Tierra) Sagrada, a Hathor que
domina el Gebel para que permitan abordar Karnak hacia las ofrendas
depositadas cada día, salir sobre la tierra para ver a Amón en su
Bella Fiesta del Valle, recibir telas puras con los grandes y la
profusión en esta ocasión hasta la embriaguez, por el ka del
Escanciador real, el Supervisor Neferrenpet, justo de voz"
|
|
Texto sobre el brocal del vaso
ritual:
"Recibir provisiones
depositadas en la presencia sobre el altar de la Señora de las Dos
Tierras, recibir los alimentos y la profusión de dones cada día, por
el ka del Escanciador
real de manos puras, el Camarero del Señor de las Dos Tierras, el
Supervisor Neferrenpet, justo de voz".
Texto alrededor del zócalo:
"Ofrenda que da el rey a
Osiris Jentiamentiu, para que el conceda que su alma (Ba) se pose sobre
este patio, en todo lugar que ella quiera, en las formas que ella
quiera, entre los Señores de Heliopolis, en la casa de la eternidad,
por el ka del Escanciador
real de manos puras, el Supervisor Neferrenpet, justo de voz. Ofrenda
que da el rey a la Enéada que reside en la (tierra) Sagrada, para que
concedan que los niños permanezcan en su lugar, que sus bienes sean
bien asegurados sobre la tierra y que su nombre sea venerado en la casa
de la eternidad (bis), por el ka del del Escanciador
real, el Supervisor Neferrenpet, justo de voz"
Traducción siguiendo a Jacques Jean Clère.
|
Vista de detalle del rostro de la estatua de
Neferrenpet
|